Psalm 35:16

SVOnder de huichelende spotachtige tafelbroeders knersten zij over mij met hun tanden.
WLCבְּ֭חַנְפֵי לַעֲגֵ֣י מָעֹ֑וג חָרֹ֖ק עָלַ֣י שִׁנֵּֽימֹו׃
Trans.

bəḥanəfê la‘ăḡê mā‘wōḡ ḥārōq ‘ālay šinnêmwō:


ACטז  בחנפי לעגי מעוג--    חרק עלי שנימו
ASVLike the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
BELike men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.
DarbyWith profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
ELB05Gleich ruchlosen Schmarotzern knirschten sie wider mich mit ihren Zähnen.
LSGAvec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
SchMit gottlosen Schmarotzern fletschen sie die Zähne über mich.
WebWith hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Vertalingen op andere websites


Hadderech